{"id":9350,"date":"2003-04-01T00:00:15","date_gmt":"2003-03-31T22:00:15","guid":{"rendered":"https:\/\/pastoraljuvenil.es\/?p=9350"},"modified":"2003-04-01T00:00:15","modified_gmt":"2003-03-31T22:00:15","slug":"una-pelicula-sobre-inmigracion-lamerica","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/pastoraljuvenil.es\/misionjoven\/una-pelicula-sobre-inmigracion-lamerica\/","title":{"rendered":"UNA PEL\u00cdCULA SOBRE INMIGRACI\u00d3N: LAMERICA"},"content":{"rendered":"

Jes\u00fas Villegas<\/strong>
\n 
\nARGUMENTO<\/strong>
\nEstamos en 1991, en Albania. Las calles y carreteras de este peque\u00f1o pa\u00eds que acaba de salir de la dictadura comunista est\u00e1n tomadas por las gentes que huyen hacia el puerto de Durazzo con la intenci\u00f3n de emigrar a Italia en busca de prosperidad. Dos empresarios-timadores italianos compran por poco dinero una f\u00e1brica de calzado estatal en Tirana, la capital del pa\u00eds. Su intenci\u00f3n es beneficiarse de la subvenciones y ayudas tanto nacionales como internacionales para la promoci\u00f3n de la econom\u00eda de esta nueva democracia europea. Por supuesto, una vez recibidos estos fondos, no tienen ninguna intenci\u00f3n de fabricar zapatos. Las leyes locales exigen la participaci\u00f3n de un socio del pa\u00eds en las nuevas empresas. Para este papel encuentran, en un antiguo campo de trabajo, a Spiro Tozaj, un anciano enfermo, loco y solo: el perfecto \u201chombre de paja\u201d, un mero monigote al servicio de los intereses nada \u00e9ticos de los dos italianos. Bastar\u00e1 con que firme los contratos de compra como supuesto presidente de la sociedad para que todo empiece a rodar. Fiore, el m\u00e1s experto de los dos empresarios, vuelve a Italia. El joven Gino se queda solo en Albania ultimando tr\u00e1mites. La v\u00edspera de una cita en el Ministerio de Industria, el viejo Spiro huye en tren hacia el interior del pa\u00eds. Gino sale en su busca y da con \u00e9l en un hospital de una ciudad del norte. En el camino de vuelta hacia Tirana, ya con el viejo, le desguazan el coche y tienen que seguir por sus propios medios hasta la capital del pa\u00eds. En este itinerario comenzar\u00e1 la verdadera odisea de Gino, que entrar\u00e1 en contacto con la realidad del pa\u00eds. Durante el viaje, adem\u00e1s, observa c\u00f3mo Spiro cree que est\u00e1 en la Italia del final de la Segunda Guerra Mundial y que tiene poco m\u00e1s de veinte a\u00f1os. En realidad, Gino descubre que no se trata de un alban\u00e9s, sino de un viejo soldado italiano, perdido en este pa\u00eds durante la guerra y preso por el r\u00e9gimen comunista durante cincuenta a\u00f1os. Gino llama por tel\u00e9fono a Fiore y alguien le comunica que la empresa ha fracasado. En Tirana, desesperado, abandona al viejo en una residencia. Es arrestado a causa de la corrupci\u00f3n del funcionario alban\u00e9s que les hab\u00eda facilitado el negocio. Gino firma una confesi\u00f3n. La polic\u00eda lo libera, pero le retiene el pasaporte. Vaga por la ciudad sacudida por los disturbios y, para liberarse del proceso legal, se embarca hacia Italia, como un alban\u00e9s m\u00e1s, en un barco abarrotado de emigrantes. All\u00ed encuentra a Spiro, que est\u00e1 convencido de viajar a las Am\u00e9ricas.
\n <\/p>\n

    \n
  1. EL TRATAMIENTO DEL TEMA DE LA EMIGRACI\u00d3N<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n

     
    \n1.1 Lamerica<\/em> de Gianni Amelio aborda el tema de la emigraci\u00f3n de manera original. Los dos protagonistas principales de la historia (Gino, el joven empresario, y Spiro, el viejo loco) no son, en sentido estricto, emigrantes, aunque acabar\u00e1n sinti\u00e9ndose como tales. Su situaci\u00f3n personal y sus preocupaciones pertenecen, en apariencia, a otro orden de cosas; pero, poco a poco y casi sin querer, ambos personajes van a ir adentr\u00e1ndose en este drama humano. Primero ser\u00e1n meros testigos circunstanciales del espectacular movimiento de gentes hacia las costas; despu\u00e9s, tendr\u00e1n que convivir con esas mismas personas que parten en pos de un nuevo hogar a pie o hacinados en autobuses y camiones. Finalmente, ambos terminar\u00e1n transformados en dos emigrantes an\u00f3nimos m\u00e1s que se embarcan sin pasaporte hacia Italia en un barco atestado de albaneses harapientos. El camino que recorren estos dos hombres, que les lleva de ser observadores ajenos de una situaci\u00f3n a identificarse absolutamente con los parias, nos permite a los espectadores sumergirnos paulatinamente tambi\u00e9n en la piel y las conciencias de esos hombres y mujeres que anhelan un futuro mejor all\u00ed donde sea posible.
    \n 
    \n1.2 La pel\u00edcula, adem\u00e1s, se enfrenta a las ra\u00edces de este fen\u00f3meno y no, como suele ser habitual, a su realidad en la tierra de acogida. Se trata de pintar los sue\u00f1os antes de consumarse o frustrarse, los deseos en su propia gestaci\u00f3n: la emigraci\u00f3n cuando es a\u00fan una hipot\u00e9tica posibilidad de mejora, una esperanza en el pa\u00eds de origen. Por eso, no se habla de los albaneses en Italia, sino de c\u00f3mo unos italianos en Albania presencian el fraguarse de unas ilusiones renovadas en todo un pueblo reci\u00e9n liberado.
    \n 
    \n1.3 Obviamente detr\u00e1s de todas estas quimeras palpita la m\u00e1s profunda miseria, que el director recoge con su c\u00e1mara tangencialmente, como de pasada, al rastrear con atenci\u00f3n escrupulosa las peripecias de sus personajes. Si bien la mirada de Amelio parece no querer subrayar todas las formas de expresi\u00f3n de la pobreza que Gino encuentra en su peculiar aventura por el pa\u00eds, ocupada como est\u00e1 en seguir las peripecias de su antih\u00e9roe, estas van brotando a su paso con una fuerza ejemplar.
    \n 
    \n1.4 Hay un cuarto aspecto que enriquece la percepci\u00f3n de la emigraci\u00f3n que nos ofrece esta magn\u00edfica pel\u00edcula: al situar a dos italianos como extranjeros en medio de una comunidad de potenciales emigrantes, su actitud reflejar\u00e1 con una claridad meridiana la manera con que la Europa opulenta recibe, cuando llega, al extranjero. Pero, a la vez, como se trata de dos hombres perdidos en una tierra que no es la suya, en ellos brotar\u00e1 el miedo del que se enfrenta a la situaci\u00f3n de ser diferente en medio de una comunidad extra\u00f1a. En definitiva, Fiore y Gino, sobre todo el segundo, representan al mismo tiempo las dos perspectivas complementarias que coexisten en todo proceso migratorio, la del que se va a otra tierra y la del que recibe a los pr\u00f3fugos.
    \n 
    \n1.5 Hay una \u00faltima y brillante perspectiva sobre la emigraci\u00f3n que el director no duda en ofrecernos. A trav\u00e9s de la mirada perturbada de Spiro, que cree vivir todav\u00eda en la Italia de la inmediata posguerra, aparece el eco del \u00e9xodo que los propios italianos llevaron a cabo a lo largo de su historia a tierras americanas. Con muy acertada intuici\u00f3n, entre ambos fen\u00f3menos se establece una correspondencia continua, una rima gracias a la cual, en el fondo, la Albania de los noventa se acaba por transformar en una versi\u00f3n actualizada, m\u00e1s doliente si cabe, de la Italia de los cuarenta. Esta brillante soluci\u00f3n narrativa consigue que, al final, la frontera trazada entre el yo pudiente, acomodado, enriquecido, el yo que ha de acoger, y el otro, el oprimido, el extra\u00f1o que ha de ser acogido, se disuelva definitivamente.
    \n 
    \n1.6 Vemos, por tanto, c\u00f3mo Gianni Amelio explora en toda su complejidad poli\u00e9drica el tema, sin proponernos una pel\u00edcula de ideas, sino dirigi\u00e9ndose directamente al coraz\u00f3n del espectador a trav\u00e9s de unos personajes en permanente crisis en los roles que representan. El director italiano se aleja de cualquier consideraci\u00f3n moralista o f\u00e1cilmente demag\u00f3gica y, en su lugar, opta por revelarnos que la esencia del problema de la emigraci\u00f3n radica en el hecho de que todos, en esencia, somos el yo<\/em> para nosotros y el otro<\/em> para los dem\u00e1s: todos somos a un tiempo la patrias y el extranjero por naturaleza y la asunci\u00f3n de esa contradicci\u00f3n se erige como una de las claves de la pel\u00edcula.
    \n 
    \n1.7 Por otra parte, la miseria econ\u00f3mica del pueblo alban\u00e9s no es nada comparada con la miseria moral de la sociedad capitalista, esa que genera sujetos sin escr\u00fapulos como Fiore o Gino, quienes no dudan en aprovechar cualquier situaci\u00f3n para enriquecerse, sin ninguna sensibilidad hacia la dura existencia de los oprimidos. En este punto podemos ubicar el fondo m\u00e1s amargo del problema de la emigraci\u00f3n.
    \n
    \n<\/strong><\/p>\n

      \n
    1. APUNTES SOBRE LA PUESTA EN ESCENA DEL PROBLEMA DE LA EMIGRACI\u00d3N EN LAMERICA<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n

       
      \nEn el anterior apartado he ido numerando las siete ideas principales sobre las que se sostiene el discurso de la pel\u00edcula a prop\u00f3sito de la emigraci\u00f3n. A continuaci\u00f3n recorrer\u00e9 cada uno de estos contenidos centr\u00e1ndome en la visualizaci\u00f3n concreta que el director lleva a cabo de los mismos, pues en esa traducci\u00f3n a im\u00e1genes de unos planteamientos indudablemente interesantes se localiza la maestr\u00eda de la pel\u00edcula. Se tratar\u00e1 de peque\u00f1as notas sobre el trabajo de direcci\u00f3n de Gianni Amelio.
      \n 
      \n\u2030 DE TESTIGOS A PROTAGONISTAS DE LA EMIGRACI\u00d3N:<\/strong>
      \n 
      \n* Gino va perdiendo paulatinamente los signos que lo identifican como un cachorro del liberalismo econ\u00f3mico: su todo-terreno, sus gafas, su traje. La desaparici\u00f3n de atributos capitalistas coincide con una progresiva aproximaci\u00f3n forzosa de este personaje al problema alban\u00e9s, con una ligera apertura hacia la posibilidad de una redenci\u00f3n \u00e9tica de este individuo impresentable por la v\u00eda de su desenmascaramiento.
      \n 
      \n* A lo largo de la primera parte de la pel\u00edcula, Fiore y, sobre todo, Gino no paran de cruzarse con los albaneses. A medida que avanza el relato, Gino deja de moverse en direcci\u00f3n contraria a esa masa n\u00f3mada para pasar a formar parte de ese gent\u00edo antes despreciado que se mueve camino del mar. De forma ingeniosamente pl\u00e1stica, el sentido del movimiento f\u00edsico de los personajes refleja su propia evoluci\u00f3n humana.
      \n 
      \n\u2030 EL ORIGEN DEL SUE\u00d1O DE LA HUIDA:<\/strong>
      \n 
      \n* La televisi\u00f3n se convierte en una presencia fundamental en la pel\u00edcula, es casi un personaje m\u00e1s. Ella suministra a los albaneses (a los subsaharianos, a los mexicanos, a los turcos…) su dosis particular de utop\u00eda. Destaco un par de momentos muy significativos a este respecto: en el bar donde la gente contempla en El precio justo<\/em> a la italiana c\u00f3mo los concursantes intentan adivinar el coste de una cafetera el\u00e9ctrica o de un tienda de campa\u00f1a \u00faltimo modelo no sirven otra cosa que un licor casero: esos mismos espectadores an\u00f3nimos dormir\u00e1n a la intemperie, sin otra tienda que el cielo, esa noche y muchas otras hasta que lleguen al puerto de Durazzo. Segundo apunte: una ni\u00f1a baila imitando a Michael Jackson en la pensi\u00f3n populosa y desvencijada en la que se han albergado Spiro y Gino: los hu\u00e9spedes contemplan hipnotizados los gestos de la muchacha y el comentario de una mujer nos revela la pedestre raz\u00f3n de esa atenci\u00f3n pasmada: \u201cSi la ni\u00f1a te gusta, ll\u00e9vala a Italia… para la televisi\u00f3n\u201d.
      \n 
      \n* La secuencia del cami\u00f3n con su caja ocupada por decenas de emigrantes entre los que van tambi\u00e9n Spiro y Gino puede analizarse como una brillante pieza maestra independiente en el interior de la pel\u00edcula. Los planos de este artilugio traqueteante por caminos infames, en medio de monta\u00f1as, mientras sus ocupantes cantan canciones italianas y el d\u00eda avanza, rezuman vitalidad y patetismo a partes iguales. En los comentarios de los ingenuos albaneses sobre Italia se resume a la perfecci\u00f3n en qu\u00e9 se traducen sus sue\u00f1os al emigrar: buscan algo de prosperidad, la posibilidad de fundar una familia lejos de una tierra condenada al sufrimiento; incluso, puestos a fantasear, aspiran a jugar al f\u00fatbol en la Juventus o en el Mil\u00e1n. Las palabras cortantes de Gino no consiguen desenga\u00f1arlos de sus fantas\u00edas, pues, encuentren lo que encuentren fuera de su patria, prefieren \u201cser lavaplatos en Italia que pasar hambre en Albania\u201d. Su inocencia provoca en el espectador tanto admiraci\u00f3n por la grandeza humana que ejemplifican, esa que los pertrecha para enfrentarse con optimismo a la adversidad, como un profundo sentimiento de verg\u00fcenza y asco al constatar que nuestro sistema estafa a los m\u00e1s d\u00e9biles de la forma m\u00e1s baja, vendi\u00e9ndoles im\u00e1genes de una realidad perfecta a la que no tendr\u00e1n acceso.
      \n 
      \n* Una \u00faltima escena, de hermosura crepuscular y profundo sentido humanista, refuerza este punto de los sue\u00f1os del emigrante: mientras la gente espera acampada la ma\u00f1ana para tomar el barco, aprenden alrededor de la hoguera algunas palabras elementales del vocabulario italiano. La c\u00e1mara encuadra el rostro de una ni\u00f1a a la luz c\u00e1lida del fuego: su voz ense\u00f1a palabras b\u00e1sicas como agua, pan, canci\u00f3n, marido, amor, fr\u00edo, muchacha, flor, bien, mano, manzana, zapato… Un l\u00e9xico tan sencillo y revelador como el impulso primario que mueve a todas estas gentes. Gino se acerca al fuego y disfruta del calor de su propio idioma y, por fin, del alivio de sentirse en compa\u00f1\u00eda de otros an\u00f3nimos despose\u00eddos. Las dos \u00faltimas palabras son barco<\/em> y mar<\/em>, t\u00e9rminos que encadenan la sonrisa de la ni\u00f1a con la imagen sobrecogedora del barco, ocupado por miles de albaneses embarcados hacia su nuevo e incierto destino: bell\u00edsima transici\u00f3n entre dos de las escenas m\u00e1s sobrecogedoras de la pel\u00edcula.
      \n 
      \n\u2030 RETRATO DE LA MISERIA DE UN PA\u00cdS:<\/strong>
      \n 
      \n* Gianni Amelio nos ofrece apuntes continuos sobre la situaci\u00f3n de Albania, sin perder nunca el norte de la historia que nos est\u00e1 contando. La t\u00e9cnica de la pel\u00edcula estar\u00e1, en buena medida, en funci\u00f3n de recabar estos vislumbres de una tierra en ruinas: el cinemascope, la pantalla larga, permite que por su m\u00e1rgenes amplios se cuele continuamente el contexto sobre el que se mueven los personajes y, adem\u00e1s, dota de car\u00e1cter \u00e9pico a la historia narrada
      \n 
      \n*El uso de planos de larga duraci\u00f3n, sin apenas cortes, y de los fundidos encadenados consigue transmitir el efecto de que la realidad es atrapada en su integridad y genera la impresi\u00f3n de que el director manipula lo menos posible aquello que retrata, dej\u00e1ndolo suceder ante nuestros ojos.
      \n 
      \n*La c\u00e1mara est\u00e1 en continuo movimiento, en suaves travellings de seguimiento, que escrutan el mundo al comp\u00e1s de los personajes, sin que nada se escape a su atenci\u00f3n. En algunas ocasiones, la c\u00e1mara se demora y, durante unos segundos, abandona a sus personajes para anticipar o prolongar su mirada m\u00e1s all\u00e1 de Gino o Spiro, centr\u00e1ndose precisamente en el entorno. Obs\u00e9rvese, a este respecto, el primer plano en el puerto con el que arranca la pel\u00edcula, que, tras seguir a Gino y Fiore, se detiene unos segundos sobre los j\u00f3venes que intentan traspasar el port\u00f3n de acceso al muelle, vigilado por la polic\u00eda; o el momento en el que el autob\u00fas en que viajan Spiro y Gino es detenido por la polic\u00eda, cuando la c\u00e1mara traza una suave panor\u00e1mica sobre los albaneses que huyen corriendo por las m\u00e1rgenes del r\u00edo.
      \n 
      \n* Dominan los colores fr\u00edos y apagados, como el azul, o deslumbrantes en exceso, como el amarillo abrasador del sol. Tambi\u00e9n son frecuentes las escenas con poca luz, al atardecer en exteriores, a veces bajo la lluvia, o bien en interiores l\u00fagubres. Se hace notar la presencia de la tierra y el cielo gris: mediante estas preferencias, la pel\u00edcula nos remite al cine en blanco y negro, elecci\u00f3n pl\u00e1stica muy acorde con la tem\u00e1tica, las circunstancias hist\u00f3ricas, el personaje de Spiro, tan fuera de \u00e9poca, y la historia relatada.
      \n 
      \n* Recordemos, en cuanto a la iconograf\u00eda de la pobreza, la continua presencia de ni\u00f1os mendicantes, de multitudes que se mueven por el paisaje, de emblemas derruidos del r\u00e9gimen comunista (estatuas, pintadas, cuadros…) y de todo tipo de ruinas; las m\u00faltiples alusiones a la idea de prisi\u00f3n o encerramiento (la verja que se cierra en el primer plano de la pel\u00edcula, los bunkers, la polic\u00eda y los soldados, el campo de refugiados, el encarcelamiento del propio Gino…); los innumerables comentarios sobre carencias (agua del hotel, bares sin suministro, tel\u00e9fonos p\u00fablicos, viviendas comunales…): en fin, una profunda geograf\u00eda de la debacle.
      \n
      \n<\/strong>
      \n\u2030 PERCIBIR AL EXTRANJERO, SER PERCIBIDO COMO EXTRANJERO:<\/strong>
      \n 
      \n* Un elemento de la puesta en escena extremadamente poderoso es el recurso a situar a los personajes de Gino, Fiore e incluso Spiro en medio de disposiciones circulares, sobre todo rodeados por albaneses. Esta configuraci\u00f3n pl\u00e1stica nos informa sobre la idea de amenaza, de aislamiento en medio de un contexto extra\u00f1o u hostil.
      \n 
      \n\u2030 ALBANIA, A\u00d1OS 90 \u2013 ITALIA, A\u00d1OS 40<\/strong>
      \n 
      \n*La pel\u00edcula arranca con un noticiario de los a\u00f1os treinta, en el que se relata la llegada de los italianos a Albania durante el fascismo. Con tono propagand\u00edstico, se detallan las virtudes de la colonizaci\u00f3n italiana (\u201cla civilizaci\u00f3n llega hasta los puros y gallardos albaneses\u201d; \u201clos italianos desembarcan y son recibidos con entusiasmo\u201d). Cincuenta a\u00f1os despu\u00e9s, otros italianos (los especuladores capitalistas) desembarcan de nuevo en Albania, otra vez camuflando los intereses imperialistas en vulgar palabrer\u00eda y en vagas promesas incumplidas a favor del beneficio propio.
      \n 
      \n* El personaje de Spiro logra que la pel\u00edcula entre en el terreno de lo magistral. Si el itinerario de Gino se hubiera producido sin el contrapunto de este anciano, su historia no hubiera dejado de ser el cl\u00e1sico viaje a los infiernos de un individuo que necesita un buen escarmiento. Spiro, sin embargo, dota a la pel\u00edcula de un volumen y de una multiplicidad de significados sorprendente: como contrapunto de los dos expoliadores; como reflejo de otra \u00e9poca, de otros valores, de otra sensibilidad; como depositario de buena parte de lo bello, de lo justo, lo humano de la pel\u00edcula; como puente entre Italia y Albania; como imagen del padre que ejercita la memoria frente al hijo (Gino) desmemoriado y atroz.
      \n 
      \n\u2030 EL ETERNO PROBLEMA DEL YO Y EL OTRO<\/strong>
      \n 
      \n* La escena final del barco, tras el prodigioso encadenado que hemos comentado, remata de forma redonda la pel\u00edcula. Su lirismo, su intensidad testimonial (el punto de partida de la pel\u00edcula fue aquella fotograf\u00eda que dio la vuelta al mundo en 1991, con el barco literalmente cubierto de emigrantes camino de Bari), su valor humano no necesita explicaciones. Los detalles y matices de la misma ser\u00edan innumerables. Comento s\u00f3lo tres. Primero, Gino y Spiro, que durante buena parte de la pel\u00edcula han aparecido en planos distintos e independientes (detalle visual que subraya su distancia) comparten por fin el mismo plano, sobre todo en la imagen final, con Spiro apoyando la cabeza sobre Gino; segundo, los rostros de los albaneses miran a c\u00e1mara, interpelando al propio espectador con su gesto, de manera que casi nos sentimos obligados a acoger a esos seres que depositan toda su esperanza en nuestros ojos; tercero, la pel\u00edcula funde en blanco y aparece el t\u00edtulo, Lamerica:<\/em> de unos italianos que llegan a Albania a hacer \u201clas am\u00e9ricas\u201d a costa de los otros desembocamos en estos hombres decididos a hallar en Italia su propia tierra de promisi\u00f3n. Adem\u00e1s, el fundido en blanco contrasta con el fundido en negro m\u00e1s significativo de la pel\u00edcula, aquel que se produjo cuando Gino abandon\u00f3 a Spiro en la residencia tras espetarle que \u00e9l no necesitaba a nadie. Gino, finalmente, aceptar\u00e1 que solo no puede seguir y, para ello, contar\u00e1 con el apoyo incondicional y puro (blanco como el fundido) del viejo loco.
      \n
      \n<\/strong>
      \n\u2030 LA MISERIA MORAL DEL SISTEMA CAPITALISTA<\/strong>
      \n 
      \n* La desconsideraci\u00f3n, el desprecio y la prepotencia con que Gino y Fiore tratan a los albaneses salpican toda la pel\u00edcula: les consideran inocentes como ni\u00f1os, cortos de entendederas, seres humanos de categor\u00eda inferior (les ordenan que limpien, que vigilen…). Proyectando en los otros su modo mezquino de entender la vida, creen poder humillarlos a fuerza de dinero o con discursos sobre las virtudes infinitas del capital. Los observan con desprecio y les vaticinan un futuro infame si huyen de su pa\u00eds, ya que nadie les espera fuera. Los albaneses, sin embargo, exhiben una dignidad incontaminada, fuera de la l\u00f3gica interesada del intercambio capitalista: detalles como el de ese hombre que da queso a Gino, rechazando su dinero, o la vieja que regala sus zapatos a Spiro en el hospital engrandecen a sus an\u00f3nimos realizadores a la vez que insisten a\u00fan m\u00e1s en la indigencia moral de los presuntos modelos de civilizaci\u00f3n llegados de fuera.
      \n 
      \n <\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"

      Jes\u00fas Villegas   ARGUMENTO Estamos en 1991, en Albania. Las calles y carreteras de este peque\u00f1o pa\u00eds que acaba de salir de la dictadura comunista est\u00e1n tomadas por las gentes que huyen hacia el puerto de Durazzo con la intenci\u00f3n de emigrar a Italia en busca de prosperidad. Dos empresarios-timadores italianos compran por poco dinero […]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_et_pb_use_builder":"","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","footnotes":""},"categories":[66,778,94],"tags":[],"class_list":["post-9350","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-jesus-villegas","category-materiales-315","category-mision-joven-2"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/pastoraljuvenil.es\/misionjoven\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9350","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/pastoraljuvenil.es\/misionjoven\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/pastoraljuvenil.es\/misionjoven\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/pastoraljuvenil.es\/misionjoven\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/pastoraljuvenil.es\/misionjoven\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=9350"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/pastoraljuvenil.es\/misionjoven\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9350\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/pastoraljuvenil.es\/misionjoven\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=9350"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/pastoraljuvenil.es\/misionjoven\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=9350"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/pastoraljuvenil.es\/misionjoven\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=9350"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}